Saltar al contenido
  • Vie. May 16th, 2025 9:28:22 AM

ZEA - Sociedad para el Estudio del Andalú

Zoziedá pal Ehtudio'el Andalú / Society for the Andalusian Language Study

  • Ahtibidá
    • Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA
      • Kat. Ahtibidá
    • LITERATURA en andalú
    • Rótuloh en andalú
    • Otroh ehkritoh en andalú
    • Propuehtah ortográfikah
      • Kat. Propuehtah ortográfikah
    • Armazén de KURTURA ORÁ
      • Kat. Armazén de KURTURA ORÁ andaluza
    • EHTUDIOH zobr’el andalú
    • Dirzionarioh d’andalú
    • Aria rehtrinhía pa zozi@h
  • Kién zemoh
    • What the ZEA is?
    • Quiénes somos
      • Política de privacidad
    • Hunta Direhtiba
    • Miembroh onorarioh de la ZEA
    • Enganxeh d’interéh / Links
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
    • Iª Hunta
    • IIª Hunta
    • IIIª Hunta
    • IVª Hunta
    • Vª Hunta
    • VIª Hunta
    • VIIª Hunta
    • VIIIª Hunta
    • IXª Hunta
    • Xª Hunta
    • XIª Hunta
    • XIIª Hunta
  • Web antigua
  • kontahto
Etiquetas principales
  • lengua andaluza
  • literatura en andalú
  • Andalusian language
  • andalú
  • estigmatización
  • Huan Porrah Blanko
  • andalofobia

Úrtima entrá

Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz» NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)» José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar» El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con… El Corbacho: «Comerse letras»
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz» NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)» José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar» El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con… El Corbacho: «Comerse letras»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah

Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»

15/05/2025 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú

NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»

18/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú

José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»

17/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá

El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…

17/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá

El Corbacho: «Comerse letras»

28/03/2025 Zekretaría de la ZEA
  • Lah z'úrtimah
  • Populareh
  • Tendenziah
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»
Kat. Ahtibidá
El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah Libroh zobr'el andalú Literatura en andalú
LIBRO: ¡Ehkardiyea l’armáziga k’ai hugo! Antolohía’e tehtoh en andalú der Huan Porrah Blanko
I Hunta Kat. Ahtibidá
La Iª Hunta en diberzoh media
Kat. Ahtibidá
Eharetando er 28-Z, la Hohná’el Andalú
Kat. Ahtibidá
La Hohná’el Andalú, 28-Z. Día de la Lengua Andaluza / Andalusian Language’s Day
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»
Kat. Ahtibidá
El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú

Konferenzia de Yolanda Pereh Kortéh en la UPO: «Arte en andalú»

14/03/2023 Zekretaría de la ZEA

La poeta en andalú i miembro de la ZEA, Yolanda Pereh Kortéh, interbiene kon una konferenzia en el ahto kormemoratibo der 28F 2023 en er Paraninfo de la Uniberzidá Pablo

Kat. Ahtibidá

Manuel Rodríguez Illana: «Manual del perfecto colonizado»

08/03/2023 Zekretaría de la ZEA

Huente: elDiario.es 6 de marzo de 2023 20:12h. Actualizado el 07/03/2023 05:30h. Voy a celebrar el Día de Andalucía dando un repaso a los manuales de Lengua Castellana y Literatura

Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah

NOTA-Porrah: «¿Seseo, ceceo, heheo…?»

28/02/2023 Zekretaría de la ZEA

Huente: NOTA-Porrah web Reflesión ehnolinguíhtika der profesó Huan Porrah Blanko por mo’er 28F 2023. / Consideración etnolingüística del Prof. Huan Porrah Blanko con motivo del 28F 2023. / Ethnolinguistic consideration

Mesa reonda «Arte en andalú». Paraninfo de la UPO (Sebiya)

21/02/2023 Zekretaría de la ZEA

Xahla M. Rodríguez & J.F. Ontañón: «El andaluz en la red y en los medios de comunicación actuales» (Zan Hozé de la Rinkoná 22F 2023)

20/02/2023 Zekretaría de la ZEA

Konferensia-kolokio der M. Rodríguez Illana: «Yo hablo en andaluz y no me avergüenzo. ¿Y tú?» (Herrera, 23F 2023)

17/02/2023 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA XI Hunta

Algunas FOTOGRAFÍAS de la XIª Hunta d’ehkritoreh (Armería)

02/01/2023 Zekretaría de la ZEA

Abáhate el ÁRBUN pinxando ahkí

Kat. Ahtibidá

El Confidencial.com: «Hablar andaluz, pero no mucho: los políticos con acento fuerzan las eses en el Congreso»

20/12/2022 Zekretaría de la ZEA

Huente: El Confidencial Por Fran M. Galbarro. Cádiz 19/12/2022 – 05:00 ANÁLISIS DE LA LENGUA. Nueve de cada 10 andaluces se identifican con su acento, pero el ceceo y el

Kat. Ahtibidá XI Hunta

Noticiasdealmeria.com: «Homenaje a escritores almerienses que han escrito en andaluz»

12/12/2022 Zekretaría de la ZEA

Huente: NoticiasdeAlmeria.com Domingo 11 de diciembre de 2022 Almería acoge la úndecima reunión de la ZEA y avanza en la transcripción del habla andaluza La Zoziedá pal Ehtudio del Andalú

Literatura en andalú XI Hunta

ACTAS de la XIª Hunta d’ehkritoreh en andalú

11/12/2022 Zekretaría de la ZEA

Abáhate er LIBRO pinxando ahkí ÍNDICE Presentación Programa de intervenciones y actividades • Conferencia inaugural RAFAEL M. MARTOS: El andaluz: reflexión personal, experiencia profesional y utilidad social ANTONIO RAMÍREZ

Paginación de entradas

1 … 8 9 10 … 18
Ebentoh d'interéh andalófilo

Ebentoh prósimoh

No hay eventos programados.
Logo’e la ZEA
¿Kiereh azete zozio’e la ZEA?

Zi’hkiéh ahuntate a l’azoziazión nuehtra reyena er formulario’e kontahto pa rezibìh  informazión.

Tamién pueh informate de to loh argaíhoh de la ZEA por lah redeh zozialeh.

Mapa’e la web
  • Ahtibidá
    • Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA
      • Kat. Ahtibidá
    • LITERATURA en andalú
    • Rótuloh en andalú
    • Otroh ehkritoh en andalú
    • Propuehtah ortográfikah
      • Kat. Propuehtah ortográfikah
    • Armazén de KURTURA ORÁ
      • Kat. Armazén de KURTURA ORÁ andaluza
    • EHTUDIOH zobr’el andalú
    • Dirzionarioh d’andalú
    • Aria rehtrinhía pa zozi@h
  • Kién zemoh
    • What the ZEA is?
    • Quiénes somos
      • Política de privacidad
    • Hunta Direhtiba
    • Miembroh onorarioh de la ZEA
    • Enganxeh d’interéh / Links
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
    • Iª Hunta
    • IIª Hunta
    • IIIª Hunta
    • IVª Hunta
    • Vª Hunta
    • VIª Hunta
    • VIIª Hunta
    • VIIIª Hunta
    • IXª Hunta
    • Xª Hunta
    • XIª Hunta
    • XIIª Hunta
  • Web antigua
  • kontahto
Kategoríah
Etiketah
andalofobia Andalusian language Andalusian Language's Day andaluz Andaluzía andalú ceceo Día de la Lengua Andaluza EPA Er mito der Kanko u Kanke Er Prinzipito españolismo lingüístico estigmatización Ethnolinguistics etnoliteratura glotopolítica Gorka Reondo Lanzâ gramática andaluza heheo Hohná'el Andalú Huan Porrah Huan Porrah Blanko Huarmigé Pereh Porrah inferiorización lingüística J. M. De Benito 'Xema' José María De Benito ‘Xema’ Juan Carlos Moreno Cabrera lengua andaluza Le Petit Prince literatura en andalú Manuel Rodríguez Illana Miguel Ángel Hiniesta Sánchez Nabidá NOTA-Porrah ortografía andaluza Paco Arbadulí PAO Pepe Soto perspectiva decolonial sistema educativo sociolingüística supremacismo lingüístico Yolanda Pereh Kortéh zeíhmo Ígor Rodríguez Iglesias

ZEA - Sociedad para el Estudio del Andalú

Zoziedá pal Ehtudio'el Andalú / Society for the Andalusian Language Study

Funciona gracias a WordPress | Tema: Newsup de Themeansar

  • Web antigua
  • Kién zemoh
  • Ahtibidá
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
  • kontahto