Huente: pao-andalu.com
El andaluz en ‘Matías’ de Don Ramón Franquelo y Martínez
Analizado por: José María De Benito, ‘Xema’
Introducción
‘Matías’ es un sainete de un sólo acto y escrito en verso por el periodista, poeta y dramaturgo malagueño Don Ramón Franquelo y Martínez. Esta obra publicada en 1863, es interesante desde el estudio de la lengua andaluza por contener buena parte del léxico usado en sus diálogos escrito en andaluz. Además, también es destacable el hecho de que use en varias palabras un rasgo tan típico del andaluz como es el diminutivo sin querer denotar disminución o atenuación del significado de la misma.
Sobre la ortografía usada
Al escribir en andaluz, el autor parece haber seguido algunas reglas ortográficas, que incumple constantemente, como el uso del grafema <j> para representar el fonema /h/ cuando precede a una vocal (suponemos que es así por su uso en palabras con raíz latina que usaban ‘f’, rasgo que se da con mayor frecuencia en las zonas que realizan la aspiración), caída de ‘d’ intervocálica y/o inicial en ciertas palabras, neutralización de ciertas consonantes finales, el uso del grafema <s> omitiendo el uso de <z> y <c> (esta última ante ‘e’ e ‘i’) para representar el seísmo o el cambio de <l> por <r> ante consonante (como en “el matrimonio → er casorio” ó “volver → gorver“).
Listados de vocabulario
Para facilitar el acceso, hemos dividido los listados con el vocabulario que hemos estimado más interesante por intervalos de palabras según la letra inicial:
- Vocabulario de la A a la D
- Vocabulario de la E a la M
- Vocabulario de la N a la Z