Saltar al contenido
  • Vie. May 23rd, 2025 4:37:39 AM

ZEA - Sociedad para el Estudio del Andalú

Zoziedá pal Ehtudio'el Andalú / Society for the Andalusian Language Study

  • Ahtibidá
    • Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA
      • Kat. Ahtibidá
    • LITERATURA en andalú
    • Rótuloh en andalú
    • Otroh ehkritoh en andalú
    • Propuehtah ortográfikah
      • Kat. Propuehtah ortográfikah
    • Armazén de KURTURA ORÁ
      • Kat. Armazén de KURTURA ORÁ andaluza
    • EHTUDIOH zobr’el andalú
    • Dirzionarioh d’andalú
    • Aria rehtrinhía pa zozi@h
  • Kién zemoh
    • What the ZEA is?
    • Quiénes somos
      • Política de privacidad
    • Hunta Direhtiba
    • Miembroh onorarioh de la ZEA
    • Enganxeh d’interéh / Links
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
    • Iª Hunta
    • IIª Hunta
    • IIIª Hunta
    • IVª Hunta
    • Vª Hunta
    • VIª Hunta
    • VIIª Hunta
    • VIIIª Hunta
    • IXª Hunta
    • Xª Hunta
    • XIª Hunta
    • XIIª Hunta
  • Web antigua
  • kontahto
Etiquetas principales
  • lengua andaluza
  • literatura en andalú
  • Andalusian language
  • andalú
  • estigmatización
  • Huan Porrah Blanko
  • andalofobia

Úrtima entrá

Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz» NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)» José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar» El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con… El Corbacho: «Comerse letras»
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz» NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)» José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar» El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con… El Corbacho: «Comerse letras»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah

Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»

15/05/2025 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú

NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»

18/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú

José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»

17/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá

El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…

17/04/2025 Zekretaría de la ZEA
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá

El Corbacho: «Comerse letras»

28/03/2025 Zekretaría de la ZEA
  • Lah z'úrtimah
  • Populareh
  • Tendenziah
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»
Kat. Ahtibidá
El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah Libroh zobr'el andalú Literatura en andalú
LIBRO: ¡Ehkardiyea l’armáziga k’ai hugo! Antolohía’e tehtoh en andalú der Huan Porrah Blanko
I Hunta Kat. Ahtibidá
La Iª Hunta en diberzoh media
Kat. Ahtibidá
Eharetando er 28-Z, la Hohná’el Andalú
Kat. Ahtibidá
La Hohná’el Andalú, 28-Z. Día de la Lengua Andaluza / Andalusian Language’s Day
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Kat. Propuehtah ortográfikah
Francisco García Duarte: «Cuando en el siglo XIX se intentó crear unas normas ortográficas para escribir en andaluz»
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
NOTA-Porrah: «Traduzión “Er Rozío” en andalú, de «El Rocío» en Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)»
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá Literatura en andalú
José María De Benito, ‘Xema’: «El andaluz en ‘La Feria de Ronda’ de Francisco de Paula Montemar»
Kat. Ahtibidá
El «andalú» como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con…
Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá

José María De Benito, ‘Xema’: «Breve análisis del andaluz valorando la relación lingüística entre el catalán y la variedad aranesa del occitano»

04/12/2024 Zekretaría de la ZEA

Huente: pao-andalu.com Autor: José María De Benito, ‘Xema’. Fecha: 30 de Noviembre de 2024 Breve análisis del andaluz valorando la relación lingüística entre el catalán y la variedad aranesa del

Prezentazión der libro ‘Adviento de relatos navideños mijeños’, kon doh kapítuloh en andalú

28/10/2024 Zekretaría de la ZEA

En ehte libro doh de loh relatoh ehtán ehkritoh en andalú argarbeño, korrehpondienteh a loh: Día 12: Er Grin de Miha, por Yolanda Pereh Kortéh Día 23: De zambombeo loh

Kat. Ahtibidá

elDiario.es: «¿Te mofas del acento andaluz? ¿No lo entiendes bien? Es castellanocentrismo y una ideología lingüística generalizada»

21/09/2024 Zekretaría de la ZEA

Huente: elDiario.es Por Javier Ramajo Sevilla — 18 de septiembre de 2024 21:49h Actualizado el 19/09/2024 El PP desecha reprobar a Esperanza Aguirre tras su imitación de María Jesús Montero

Ehtudioh zobr'el andalú Kat. Ahtibidá

H. Porrah Blanko: «La identidad etnolingüística andaluza: proceso, estigma e implantación»

27/07/2024 Zekretaría de la ZEA

• Kapítulo de la obra kolehtiba El andalucismo hoy. Comunicaciones del XVII Congreso de Andalucismo Histórico (M. Hijano del Río (coord.), editao por er CENTRA i la Fundación Blas Infante,

XII Hunta

Bidioh de la XIIª Hunta d’ehkritoreh en andalú

10/07/2024 Zekretaría de la ZEA

• Acto institucional de Bienvenida y Presentación de las Jornadas • Conferencia inaugural JUAN CARLOS MORENO CABRERA (edición video ZEA): El andaluz como lengua histórica (Edición video Universidad de Sevilla):

Hunta d'ehkritoreh en andalú Kat. Ahtibidá XII Hunta

Manuel Rodríguez Illana: «Andalucía necesita una reforma educativa»

29/05/2024 Zekretaría de la ZEA

Huente: Noticias de Almería.comMartes, 28 de mayo 2024 Manuel Rodríguez Illana Andalucía necesita una reforma educativa El portavoz de Adelante Andalucía en el Parlamento andaluz, José Ignacio García, ha denunciado

Kat. Ahtibidá XII Hunta

Manuel Rodríguez Illana: «Sin pelos en la lengua»

25/05/2024 Zekretaría de la ZEA

Huente: Diario de SevillaMiércoles, 22 de mayo 2024 Tribuna Manuel Rodríguez Illana Sin pelos en la lengua Lo primero que tendríamos que enseñar los y las docentes es la existencia

Kat. Ahtibidá Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA XII Hunta

Comunicado ZEA: Celebración jornadas XIIª Hunta d’ehkritoreh en andalú / Reunión / Meeting este viernes y sábado en Sevilla

08/05/2024 Zekretaría de la ZEA

COMUNICADO DE PRENSA La ZEA celebra sus jornadas de la XIIª Hunta d’ehkritoreh en andalú / Reunión / Meeting este viernes y sábado en la ciudad de Sevilla Andalusía, 8

Prezentazión en La Kala’e Miha der libro Er mito der Kanko u Kanke: 16’e mayo 2024

07/05/2024 Zekretaría de la ZEA
Kat. Ahtibidá Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA XII Hunta

4ª Circular informativa XIIª Hunta d’ehkritoreh: PROGRAMA de actividades

24/04/2024 Zekretaría de la ZEA

CUARTA CIRCULAR INFORMATIVA(25 abril 2023) Iª JORNADA SOBRE PATRIMONIOS SIMBÓLICO-LINGÜÍSTICOS: EL ANDALÚ En la ciudad de Sebiya / Sevilla, del 10 al 11 de mayo 2024 Mediante esta cuarta circular

Paginación de entradas

1 2 3 4 … 18
Ebentoh d'interéh andalófilo

Ebentoh prósimoh

No hay eventos programados.
Logo’e la ZEA
¿Kiereh azete zozio’e la ZEA?

Zi’hkiéh ahuntate a l’azoziazión nuehtra reyena er formulario’e kontahto pa rezibìh  informazión.

Tamién pueh informate de to loh argaíhoh de la ZEA por lah redeh zozialeh.

Mapa’e la web
  • Ahtibidá
    • Komunikaoh i ahtoh públikoh de la ZEA
      • Kat. Ahtibidá
    • LITERATURA en andalú
    • Rótuloh en andalú
    • Otroh ehkritoh en andalú
    • Propuehtah ortográfikah
      • Kat. Propuehtah ortográfikah
    • Armazén de KURTURA ORÁ
      • Kat. Armazén de KURTURA ORÁ andaluza
    • EHTUDIOH zobr’el andalú
    • Dirzionarioh d’andalú
    • Aria rehtrinhía pa zozi@h
  • Kién zemoh
    • What the ZEA is?
    • Quiénes somos
      • Política de privacidad
    • Hunta Direhtiba
    • Miembroh onorarioh de la ZEA
    • Enganxeh d’interéh / Links
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
    • Iª Hunta
    • IIª Hunta
    • IIIª Hunta
    • IVª Hunta
    • Vª Hunta
    • VIª Hunta
    • VIIª Hunta
    • VIIIª Hunta
    • IXª Hunta
    • Xª Hunta
    • XIª Hunta
    • XIIª Hunta
  • Web antigua
  • kontahto
Kategoríah
Etiketah
andalofobia Andalusian language Andalusian Language's Day andaluz Andaluzía andalú ceceo Día de la Lengua Andaluza EPA Er mito der Kanko u Kanke Er Prinzipito españolismo lingüístico estigmatización Ethnolinguistics etnoliteratura glotopolítica Gorka Reondo Lanzâ gramática andaluza heheo Hohná'el Andalú Huan Porrah Huan Porrah Blanko Huarmigé Pereh Porrah inferiorización lingüística J. M. De Benito 'Xema' José María De Benito ‘Xema’ Juan Carlos Moreno Cabrera lengua andaluza Le Petit Prince literatura en andalú Manuel Rodríguez Illana Miguel Ángel Hiniesta Sánchez Nabidá NOTA-Porrah ortografía andaluza Paco Arbadulí PAO Pepe Soto perspectiva decolonial sistema educativo sociolingüística supremacismo lingüístico Yolanda Pereh Kortéh zeíhmo Ígor Rodríguez Iglesias

ZEA - Sociedad para el Estudio del Andalú

Zoziedá pal Ehtudio'el Andalú / Society for the Andalusian Language Study

Funciona gracias a WordPress | Tema: Newsup de Themeansar

  • Web antigua
  • Kién zemoh
  • Ahtibidá
  • Hunta d’ehkritoreh en andalú
  • kontahto